并沒有發(fā)現(xiàn)其中有什么奇怪的陷阱。
小時(shí)候她可沒少聽哥哥們講那些冒險(xiǎn)故事。
很多冒險(xiǎn)者,都是因?yàn)樽呗凡豢茨_下,失敗在一些簡單的陷阱上。
走了兩步她突然覺得不對勁,總感覺好像聽到了什么窸窸窣窣的聲音。
停下腳步,仔細(xì)聽,但是什么都沒有發(fā)現(xiàn)。
然后她繼續(xù)往前走,那窸窸窣窣的聲音又突然出現(xiàn)。
頓時(shí),她心里感到一種莫名其妙的害怕。
但是又不敢回頭看,生怕一回頭,看到什么更嚇人的東西。
不過好在金妮還是比較冷靜,沒有直接跑起來。
她放慢動(dòng)作,一點(diǎn)一點(diǎn)地向前挪動(dòng),想仔細(xì)辨別一下那個(gè)聲音距離自己的位置。
但是很奇怪,隨著她的移動(dòng)放慢,那股窸窸窣窣的聲音,就好像消失了一樣。
她終于想起福爾摩斯教授教的悄聲咒。
想了一下,最終咬了咬牙。
先熄滅魔杖上的光芒,然后快速地對著自己腳上,小聲地念道:
“悄聲細(xì)語!”
然后,再快速點(diǎn)亮魔咒。
。。。。。。
觀察室的同學(xué)們和道格拉斯。
突然發(fā)現(xiàn),在金妮旁邊多了一行字“悄聲細(xì)語!”
然后就看到,代表金妮的墨點(diǎn)移動(dòng)速度突然加快。
道格拉斯看著金妮移動(dòng)的位置,越來越靠近他設(shè)計(jì)的第一個(gè)拐角。
嘴角不由微微上翹。
喃喃自語道:“我的書,可不是那么好拿的啊!”
。。。。。。
山洞里,金妮發(fā)現(xiàn)在施展悄聲咒后,只要自己不是可以踏出大幅度的步子,就不會(huì)聽到那窸窸窣窣的聲音。
于是她放心地加快腳步。